|
Chi ha visto "Bram Stoker's Dracula", il film di F. F. Coppola? Io l'ho ADORATO... E poi Gary Oldman è proprio un mito...
|
09/05/2007 19:20 |
|
|
|
|
| | | OFFLINE | Post: 5.943 | Preside Serpeverde | Ordine di Merlino | | ******** Toujours pur ******** | |
|
grande!
pensa che sto rileggendo il libro appunto per gustarmi di nuovo il film! |
09/05/2007 21:07 |
|
|
| | | OFFLINE | Post: 2.035 | MAGO | | sexy infermiera del forum nonchè perfida slytherin e redattrice capo della gazzetta... | |
|
io ho letto il libro...in lingua originale e in italiano.... |
09/05/2007 23:10 |
|
|
|
Scritto da: mandragola12 09/05/2007 21.07
grande!
pensa che sto rileggendo il libro appunto per gustarmi di nuovo il film!
Anch'io l'ho riletto un mucchio di volte... E il film, prima ce l'avevo in VHS, poi l'ho anche ricomprato in DVD! Comunque Coppola è proprio un grande... |
10/05/2007 18:08 |
|
|
| | | OFFLINE | Post: 2.042 | MAGO | | sexy infermiera del forum nonchè perfida slytherin e redattrice capo della gazzetta... | |
|
sono d'accordo! |
10/05/2007 20:29 |
|
|
| | | OFFLINE | Post: 1.489 | GUFO | | figlia di Tu-Sai-Chi | |
|
me lo vedrò |
13/05/2007 13:33 |
|
|
|
Scritto da: Ange Riddle 13/05/2007 13.33
me lo vedrò
Sì, sì. Guardalo, guardalo... Gli effetti speciali non sono esattamente "speciali", ma è un film meraviglioso... E' anche il mio preferito... |
13/05/2007 19:55 |
|
|
| | | OFFLINE | Post: 1.501 | GUFO | | figlia di Tu-Sai-Chi | |
|
OKI |
13/05/2007 20:44 |
|
|
| | | OFFLINE | Post: 2.201 | MAGO | | Crazy for Johnny Depp!! | |
|
mai visto, dite ke dovrei? |
17/05/2007 15:45 |
|
|
|
Scritto da: §LoveFeeling§ 17/05/2007 15.45
mai visto, dite ke dovrei?
ASSOLUTAMENTE Sì |
17/05/2007 20:06 |
|
|
| | | OFFLINE | Post: 5.995 | Preside Serpeverde | Ordine di Merlino | | ******** Toujours pur ******** | |
|
Scritto da: nightyrock 09/05/2007 23.10
io ho letto il libro...in lingua originale e in italiano....
in lingua originale è difficile? (mi riferisco soprattutto a come parla van helsing) |
18/05/2007 21:08 |
|
|
|
Scritto da: mandragola12 18/05/2007 21.08
in lingua originale è difficile? (mi riferisco soprattutto a come parla van helsing)
Infatti, com'è in inglese? Io la prima volta che ho letto Dracula avevo 9 anni e non riuscivo a capire un'emerita mazza di quello che diceva... No, beh adesso sto un po' esagerando, ma era pesa... |
19/05/2007 21:14 |
|
|
| | | OFFLINE | Post: 6.002 | Preside Serpeverde | Ordine di Merlino | | ******** Toujours pur ******** | |
|
Scritto da: dannyrad 19/05/2007 21.14
Infatti, com'è in inglese? Io la prima volta che ho letto Dracula avevo 9 anni e non riuscivo a capire un'emerita mazza di quello che diceva... No, beh adesso sto un po' esagerando, ma era pesa...
si, è un po' lento... e poi è completamente diverso dal film... infatti Francis Ford Coppola avrebbe dovuto chimarlo 'liberamente ispirato a Bram Stoker' |
20/05/2007 23:35 |
|
|
|
Scritto da: mandragola12 20/05/2007 23.35
si, è un po' lento... e poi è completamente diverso dal film... infatti Francis Ford Coppola avrebbe dovuto chimarlo 'liberamente ispirato a Bram Stoker'
Sì, sì, infatti l'ho letto, ma dico in inglese, o meglio i dialoghi di Van Helsing... |
21/05/2007 18:36 |
|
|
| | | OFFLINE | Post: 2.115 | MAGO | | sexy infermiera del forum nonchè perfida slytherin e redattrice capo della gazzetta... | |
|
ho usato il dizionario per un terzo del libro(il primo) poi mi sono rotta e sono andata avnti così, diciamo che alcune parti, soprattutto i monologhi, sono un po' più pesanti ma il filo lo si segue |
25/05/2007 20:42 |
|
|
| | | OFFLINE | Post: 6.040 | Preside Serpeverde | Ordine di Merlino | | ******** Toujours pur ******** | |
|
Scritto da: nightyrock 25/05/2007 20.42
ho usato il dizionario per un terzo del libro(il primo) poi mi sono rotta e sono andata avnti così, diciamo che alcune parti, soprattutto i monologhi, sono un po' più pesanti ma il filo lo si segue
si ma penso che avendolo già letto in italiano magari si fa meno fatica, almeno a me coi libri di potter è successo così |
26/05/2007 00:06 |
|
|
| | | OFFLINE | Post: 2.137 | MAGO | | sexy infermiera del forum nonchè perfida slytherin e redattrice capo della gazzetta... | |
|
Scritto da: mandragola12 26/05/2007 0.06
si ma penso che avendolo già letto in italiano magari si fa meno fatica, almeno a me coi libri di potter è successo così
sisi probabilmente se l'avessi fatto sarebbe stato meglio! |
26/05/2007 15:58 |
|
|
|
Scritto da: nightyrock 26/05/2007 15.58
sisi probabilmente se l'avessi fatto sarebbe stato meglio!
Cioè, hai letto prima il libro in inglese? |
26/05/2007 23:46 |
|
|
|
|